央视网|中国网络电视台|网站地图
客服设为首页
登录

中国网络电视台 > 时尚台 > 品位 >

赵忠秀:奢品名牌读中文不丢人

发布时间:2012年02月13日 11:04 | 进入时尚论坛 | 来源:CNTV时尚台 | 手机看视频


评分
意见反馈 意见反馈 顶 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1

点击TOP10

    发家致富的财富新贵们连标准普通话都未必讲得圆满,何况是发音古怪的奢侈品名。他们可以指着LV言“埃喽维”,指着Gucci言“古西”,或者指着JeanGeorges言“煎烧鸡”。并不是所有奢侈品都拥有像“香奈尔”或是“万宝龙”这样隽永的中文译名。而偏好前卫时装品牌的创意人,算是学历显赫了,却也未必逃得出“语言危机”。

    他们也许精通英语,会说几句法语,却仍然无法正确发音那些拗口的设计师名字……对于中国的精英阶层来讲,无法正确发音奢侈品,就好像是破了功,品位再好,也要在言语传播的一瞬间,彻底失去了说服力。

    今天我们邀请对外经济贸易大学副校长赵忠秀,帮大家扫盲一下,看看那些名牌的正确发音究竟怎么读。

【完整节目】千万别再丢人 名牌读音大扫盲
http://style.cntv.cn/20120206/116353.shtml

赵忠秀老师为时尚台网友献寄语

    如何正确看待并接触奢侈品

    赵忠秀:我接触奢侈品是在很小的时候,一开始打领带叫金利来,后来知道还有比它更有名的一些奢侈品,体现为什么,人在不同的阶段总是要追求一个美好的事情,并且在力所能及的这样一个范围之内,所以我们从青年到中年,包括老年人,有时候看一个小姑娘钟爱一个口红,对他来讲就是一个奢侈品,但是她也许只能买这个口红,但是她很高兴。也许一个小伙子刚刚工作,有一个有名的领带,他也是很高兴的事情,当然经营情况非常好,愿意开一个非常豪华的车,也是显示你的与众不同。奢侈品离我们并不遥远,我们每个人生活中或多或少都会接触到奢侈品。所以我们现在说要把奢侈品从高高在上的天上请到地下,要请到生活中间来,这个也就是我们对外经贸大学创立奢侈品研究中心的初衷,研究客观规律、普及知识,并且帮助人们发现生活之美,欣赏生活之美。

    赵忠秀:金利来我知道是中国品牌。当时读,不知道原来发音是什么,只知道翻译过来中文,我们知道金利来。中国品牌,80年代港台风影响内陆,我们对世界了解非常有限,之后慢慢就有一些国际上品牌进来,比如说LV,到中国来了,著名的设计。

热词:

  • 大时尚
  • 赵忠秀
  • 奢侈品
  • 名牌读音
  • 人物